And maybe our new guideline should be: When referring to AP stories, avoid using words such as “journalists” and “news.”
The Associated Press Stylebook, published by the Associated Press to provide reporting and language guidelines for journalists, has released a 2017 version that instructs journalists to refrain from using terms like “pro-life,” “migrant,” “refugee,” “Islamist” and “terrorist” in their writing.
In her July 9 article, “How the AP Stylebook censors ‘pro-life’ and other conservative words,” published in The Hill, Rachel Alexander points out the obvious bias in the AP Stylebook….
Alexander points out that the Stylebook instructs journalists to change “pro-life” to “anti-abortion,” because the AP Stylebook says to “[u]se anti-abortion instead of pro-life and pro-abortion rights instead of pro-abortion or pro-choice.”….
When it comes to words regarding terrorism, the Stylebook instructs journalists to use the terms “Militant,” “lone wolves,” or “attackers” instead of “terrorist” or “Islamist.”
The Stylebook also suggests that instead of using the term “migrant” or “refugee,” “people struggling to enter Europe” should be used.
War is peace. Love is Hate. Ignorance is strength. Anti-abortion implies unreasonable imps opposing it. Orwell would shiver.
More words down the memory hole.
All the propaganda for me, none for thee.